VIDEO: Alexander Ovechkin ja vuoden haastattelu – ”lauoin” taipui muotoon ”paskoin”

Washington Capitalsin supertähti Alexander Ovechkin riemastui sen jälkeen, kun hän nappasi voiton suositusta Fortnite-videopelistä.
Washington Capitalsin supertähti Alexander Ovechkin riemastui sen jälkeen, kun hän nappasi voiton suositusta Fortnite-videopelistä.

Englannin kieli ei välttämättä ole aina niin kovinkaan helppoa, jos puhut äidinkielenäsi jotain muuta kieltä. Tämän joutui toteamaan myös Alexander Ovechkin.

Kuten kaikki tietävät, etenkin venäläispelaajilla aksentti on todella vahva heidän puhuessaan englantia. Alexander Ovechkin saattaa olla monessakin mielessä poikkeus säännössä kaukalon puolella, mutta englannin kielessä hän ei ole sellainen.

32-vuotias venäläislaituri aiheuttikin melkoisia naurunpurskahduksia, kun hän antoi haastattelua seuransa Twitter-tilillä. Hänen nimittäin oli määrä käyttää moneen otteeseen sanaa ”shot”, ja tarkoittaa sillä suomeksi sanaa ”lauoin”, mutta sen sijaan hänen suustaan tuli sana ”shit”, joka tässä kohtaa kääntyi muotoon ”paskoin”.

Kuten yllä oleva video osoittaa, näin ei tapahtunut vain kerran, eikä vain kahtakaan kertaa – Ovechkin nimittäin toisti kyseistä sanaa kuin saneluautomaatti ja mukaan mahtui esimerkiksi seuraava lause: ”Jos minulla oli mahdollisuus paskoa, paskoin.”

Lopulta Capitals-kapteeni tajusi itsekin, mitä hänen suustaan tuli ulos ja lopulta kaikki saivat todella hyvät naurut.

Mikäli et jostain syystä näe kyseistä videota, voit katsoa sen myös TÄÄLTÄ.

Suosittelemme katsomaan myös seuraavan hurjan näköisen videon, jossa Dan Girardi sai lämärin suoraan päähän ja selvisi siitä kuin ihmeen kaupalla ilman sen suurempaa – ei heikkohermoisille:
VIDEO: Kova lämäri päähän, Dan Girardi putosi välittömästi – selviämässä todella vähällä